Skip to content
PSTK
  • O nas
    • Misja
    • Szkolenia dla organizatorów
    • Zarząd i Komisje
    • Dlaczego warto nam zaufać
    • Kryteria przyjęcia członków PSTK
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • Dla tłumaczy
    • Logowanie
    • Dołącz do PSTK
    • Aktualności
    • Szkolenia dla tłumaczy konferencyjnych
  • Blog
    • Aktualności
    • Artykuły
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • FAQ
    • Pytania i odpowiedzi
    • Jak wybrać tłumacza?
    • Jak zorganizować przetarg na tłumaczenie ustne?
  • Znajdź tłumacza
  • Kontakt
  • Konto
  • O nas
    • Misja
    • Szkolenia dla organizatorów
    • Zarząd i Komisje
    • Dlaczego warto nam zaufać
    • Kryteria przyjęcia członków PSTK
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • Dla tłumaczy
    • Logowanie
    • Dołącz do PSTK
    • Aktualności
    • Szkolenia dla tłumaczy konferencyjnych
  • Blog
    • Aktualności
    • Artykuły
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • FAQ
    • Pytania i odpowiedzi
    • Jak wybrać tłumacza?
    • Jak zorganizować przetarg na tłumaczenie ustne?
  • Znajdź tłumacza
  • Kontakt
  • Konto

Obserwuj nas

Strona główna » Blog » Oświadczenie PSTK ws. COVID-19

Oświadczenie PSTK ws. COVID-19

Warning: Attempt to read property "post_title" on bool in /usr/home/pstk/domains/pstk.org.pl/public_html/wp-content/themes/pstk/template-parts/content.php on line 42

10 marca, 2020

09:19

Warszawa, 09.03.2020

OŚWIADCZENIE

Polskie Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych z niepokojem obserwuje załamanie obrotu międzynarodowego w zakresie konferencji i innych wydarzeń wynikające z aktualnej sytuacji epidemiologicznej. Odwoływane są liczne przedsięwzięcia nie tylko zaplanowane na najbliższe dni, ale i mające się odbyć w perspektywie kilku miesięcy. Sytuacja ta uderza w całą branżę konferencyjną i eventową, w tym także w tłumaczy konferencyjnych, którzy w znakomitej większości działają jako samodzielne podmioty gospodarcze. Masowe anulowanie zleceń to dla nich bezpośrednie zagrożenie egzystencjalne.

Rozumiemy, że kwestie zdrowotne i przeciwdziałanie rozprzestrzenianiu się wirusa SARS-CoV2 stoją na pierwszym miejscu. Organizatorzy spotkań międzynarodowych muszą kierować się w tym względzie odpowiedzialnością za bezpieczeństwo ich uczestników i wskazaniami właściwych organów publicznych.

Niemniej wszyscy powinniśmy wykazać się teraz odpowiedzialnością i solidarnością.

Apelujemy do organizatorów takich spotkań oraz pośredników zamawiających usługi tłumaczy o zachowanie zdrowego rozsądku i odpowiednich proporcji – w miarę możliwości o przekładanie spotkań na późniejsze terminy, sięgnięcie po rozwiązania zdalne, a w przypadku ich odwołania – o honorowanie zasad anulacji zleceń.

Pamiętajmy, że pacta sunt servanda i odwołanie zlecenia wiąże się z możliwością dochodzenia roszczeń odszkodowawczych.

Przywołujemy fragmenty opinii prawnej przygotowanej dla Zarządu PSTK, która omawia dwa szczególne przypadki:

  1. Odwołanie zlecenia objętego umową zawierającą klauzule anulacyjne:

„Część umów zlecenia (w tym również w ramach tzw. ogólnych warunków świadczenia usług określonego rodzaju) zawiera postanowienia regulujące skutki „wycofania się” zleceniobiorcy ze złożonego zlecenia (zamówienia usługi), rozumianego jako anulowanie polecenia wykonania przedmiotu zawartej umowy („odwołanie zlecenia/zamówienia”) – określa się je mianem tzw. klauzul anulacyjnych. […]Jeżeli tzw. klauzula anulacyjna przewiduje, że w przypadku odwołania zlecenia przed jego realizacją zleceniobiorcy należne jest określone w niej wynagrodzenie […], to takie postanowienie, w braku przewidzenia w umowie okoliczności nadrzędnych wobec klauzuli anulacyjnej, uzasadnia żądanie zapłaty w wysokości przewidzianej w tejże klauzuli.”

  1. Odwołanie zlecenia objętego umową zawartą w „trybie kodeksowym”, bez dodatkowych uregulowań między stronami:

[…]Zleceniodawca jest wprawdzie uprawniony do wypowiedzenia zlecenia w każdym czasie […], niemniej zobowiązany jest zwrócić zleceniobiorcy wydatki poczynione przez niego w celu realizacji zlecenia […], a także zapłacić wynagrodzenie odpowiednio do zakresu dotychczas wykonanych czynności. […]Dodatkowo zaś zleceniobiorca powinien naprawić szkodę, jeżeli wypowiedzenie nastąpiło bez ważnego powodu. Katalog tzw. ważnych powodów jest otwarty i szeroki, niemniej należy mieć na uwadze, że powinny to być zasadniczo powody dotyczące zleceniodawcy bądź związane z przedmiotem zlecenia/okolicznościami jego realizacji. Nie będzie ważnym powodem powołanie się na okoliczności realnie niezwiązane z ww. zakresem.

(Cała opinia przygotowana przez radcę prawnego Piotra Przewłockiego w dyspozycji Zarządu PSTK)

Przyjmując zamówienie, tłumacze konferencyjni oferują klientom swoje umiejętności i czas, których nie są w stanie zaoferować komu innemu, jeśli zamówienie zostanie odwołane w ostatniej chwili. To dla nich bezpośrednia utrata zarobku i środków do życia.

Zarząd PSTK włącza się w inicjatywy zmierzające do minimalizacji skutków zaistniałej sytuacji (jak np. działania przedstawicieli branży MICE) i będzie aktywnie działał na rzecz objęcia tłumaczy konferencyjnych programami pomocy organizowanymi przez władze publiczne. Niezależnie od tego apeluje jednak do wszystkich zainteresowanych, by w duchu solidarności i odpowiedzialności za ograniczanie skali zaburzeń wywołanych przez obecny kryzys honorowali uzgodnienia umowne i postępowali zgodnie z duchem i literą prawa.

Zarząd PSTK

kontakt@pstk.org.pl

Treść oświadczenia w formacie pdf

Wróć

Podobne artykuły

PSTK pisze do Forum Ekonomicznego

PSTK pisze do Forum Ekonomicznego   Drogie Tłumaczki i drodzy Tłumacze!   Już za miesiąc ruszy jesienny sezon konferencyjny. Możecie się spodziewać zapytań z biur tłumaczy o organizowane od trzech dekad Foru...

Czytaj więcej

Podsumowanie II edycji Programu Mentoringowego PSTK

Podsumowanie Programu Mentoringowego PSTK   Pora na podsumowania! W zorganizowanym przez Natalię Charitonow Programie Mentoringowym PSTK w 2023 r. wzięło udział siedmioro mentees o bardzo ciekawych profilach języ...

Czytaj więcej
Posted in Aktualności, Promowane
Poprzedni

PSTK uzyskało uzasadnienie postanowie...

Następny

Stanowisko PSTK ws tłumaczeń zdalnych

  • O nas
    • Misja
    • Szkolenia dla organizatorów
    • Zarząd i Komisje
    • Dlaczego warto nam zaufać
    • Kryteria przyjęcia członków PSTK
  • Konto
    • Konto
    • Logowanie
    • Aktualności
  • FAQ
    • FAQ
    • Kontakt

Obserwuj nas

Kontakt

  • kontakt@pstk.org.pl

Polskie Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych

Ul. Nowy Świat 33/13

00-029 Warszawa

NIP 5272774592

Nr konta bankowego: 52175000120000000034865817

© 2021-2023 Copyright © PSTK

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Mogą Państwo dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies w ustawieniach swojej przeglądarki internetowej..