Skip to content
PSTK
  • O nas
    • Misja
    • Szkolenia dla organizatorów
    • Zarząd i Komisje
    • Dlaczego warto nam zaufać
    • Kryteria przyjęcia członków PSTK
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • Dla tłumaczy
    • Logowanie
    • Dołącz do PSTK
    • Aktualności
    • Szkolenia dla tłumaczy konferencyjnych
  • Blog
    • Aktualności
    • Artykuły
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • FAQ
    • Pytania i odpowiedzi
    • Jak wybrać tłumacza?
    • Jak zorganizować przetarg na tłumaczenie ustne?
  • Znajdź tłumacza
  • Kontakt
  • Konto
  • O nas
    • Misja
    • Szkolenia dla organizatorów
    • Zarząd i Komisje
    • Dlaczego warto nam zaufać
    • Kryteria przyjęcia członków PSTK
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • Dla tłumaczy
    • Logowanie
    • Dołącz do PSTK
    • Aktualności
    • Szkolenia dla tłumaczy konferencyjnych
  • Blog
    • Aktualności
    • Artykuły
    • Materiały i Publikacje PSTK
  • FAQ
    • Pytania i odpowiedzi
    • Jak wybrać tłumacza?
    • Jak zorganizować przetarg na tłumaczenie ustne?
  • Znajdź tłumacza
  • Kontakt
  • Konto

Obserwuj nas

Strona główna » Blog » Solidarność europejska – TAK.Z tłumaczami – (jeszcze) NIE.

Solidarność europejska – TAK.Z tłumaczami – (jeszcze) NIE.

5 czerwca, 2020

08:52

Wielojęzyczność i prawo do korzystania z własnego języka zapisane są w Traktatach. Tłumacze ustni gwarantują wielojęzyczność Unii i są niezbędni dla ciągłości pracy instytucji europejskich. Jednak w dobie kryzysu pozostawieni są prze UE samym sobie.

Wielu tłumaczy akredytowanych przez UE (w tym także członkowie PSTK!) pracuje głównie lub wyłącznie dla instytucji unijnych. Płacą podatki bezpośrednio do budżetu UE. W związku z tym nie mogą uzyskać pomocy z żadnego z krajowych systemów wsparcia gospodarki uruchomionych przez państwa członkowskie. Tymczasem ograniczenia związane z pandemią COVID-19 uderzyły w nich bardzo dotkliwie – niemal z dnia na dzień stracili swoje źródło utrzymania.

Od początku pandemii COVID0-19 politycy europejscy odmieniają słowo „solidarność” przez wszystkie przypadki (patrz video). Solidarności tej instytucje europejskie odmawiają jednak pracującym dla nich tłumaczom konferencyjnym.

Póki co Unia Europejska nie zaproponowała tłumaczom żadnej realnej formy wsparcia.

Wspieramy delegację tłumaczy prowadzącą rozmowy z Komisją Europejską i Parlamentem Europejskim.

Wzywamy polityków Unii Europejskiej do solidarności, którą sami głoszą.

Zarząd Polskiego Stowarzyszenia Tłumaczy Konferencyjnych

#practisewhateupreach

https://www.euaid4interpreters.eu/index.html

Wróć

Podobne artykuły

Kolektyw PSTK przypomina – Tłumaczu, pamiętaj o BHP! Nie chodź sam do kabiny!

Dlaczego do tłumaczenia symultanicznego potrzebna jest (co najmniej) para tłumaczy?   To jedno z najczęściej zadawanych pytań przez organizatorów wydarzeń międzynarodowych – i bardzo słuszne. Odpowiedź jednak nie...

Czytaj więcej

Tłumaczenie symultaniczne czy konsekutywne — które lepiej sprawdzi się na Twoim evencie?

Organizujesz międzynarodowe wydarzenie? Przed Tobą nie lada wyzwanie. Na pewno zastanawiasz się, jaką formę tłumaczenia wybrać. Czy powinno być to tłumaczenie symultaniczne czy konsekutywne? Odpowiedź nie jest prosta....

Czytaj więcej
Posted in Artykuły
Poprzedni

Stanowisko PSTK ws tłumaczeń zdalnych

Następny

In memoriam - Joanna Maria Spychała

  • O nas
    • Misja
    • Szkolenia dla organizatorów
    • Zarząd i Komisje
    • Dlaczego warto nam zaufać
    • Kryteria przyjęcia członków PSTK
  • Konto
    • Konto
    • Logowanie
    • Blog
  • FAQ
    • FAQ
    • Kontakt

Obserwuj nas

Kontakt

  • kontakt@pstk.org.pl

Polskie Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych

Ul. Nowy Świat 33/13

00-029 Warszawa

NIP 5272774592

Nr konta bankowego: 52175000120000000034865817

© 2021-2025 Copyright © PSTK

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Mogą Państwo dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies w ustawieniach swojej przeglądarki internetowej..