{"_wpml_media_featured":["1"],"_wpml_media_duplicate":["1"],"user_id":["303"],"translator_first_name":["Agnieszka"],"_translator_first_name":["field_60f751b6bb9bd"],"translator_last_name":["Kaczmarczyk"],"_translator_last_name":["field_60f751c0bb9be"],"translator_contact_email":["kaczmarczykaga@gmail.com"],"_translator_contact_email":["field_61085c455100f"],"_wpml_word_count":["{\"total\":8,\"to_translate\":{\"en\":8}}"],"_edit_lock":["1673956261:130"],"_edit_last":["130"],"translator_about_short":["T\u0142umaczka konferencyjna i przysi\u0119g\u0142a z du\u017cym do\u015bwiadczeniem. Bardzo lubi\u0119 swoj\u0105 prac\u0119 "],"_translator_about_short":["field_60f732a701bf3"],"translator_about":["Staram si\u0119 jak najlepiej przygotowa\u0107 do ka\u017cdego zlecenia. T\u0142umacz\u0119 na konferencjach z wieloma tysi\u0105cami uczestnik\u00f3w, ale tak\u017ce na kameralnych spotkaniach. Je\u017celi warunki zlecenia zmieni\u0105 si\u0119 w ostatniej chwili, elastycznie dopasuj\u0119 si\u0119 do sytuacji. Nie boj\u0119 si\u0119 pracy w terenie."],"_translator_about":["field_60ff1103832bf"],"translator_contact_phone":["602 322893"],"_translator_contact_phone":["field_61085c045100e"],"translator_contact_phone_public":["1"],"_translator_contact_phone_public":["field_6123f6d221860"],"translator_contact_email_public":["1"],"_translator_contact_email_public":["field_6123f70621861"],"translator_city":["Krak\u00f3w"],"_translator_city":["field_6108621bb29a1"],"translator_city_public":["1"],"_translator_city_public":["field_6123f72921862"],"translator_linkedin_link":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/agnieszka-kaczmarczyk-a6511a27\/"],"_translator_linkedin_link":["field_6109454cbb942"],"translator_work":["Konferencje, spotkania projektowe, wywiady pog\u0142\u0119bione, dyskusje w grupach fokusowych, szkolenia"],"_translator_work":["field_610a51bc1be62"],"translator_gallery":["a:1:{i:0;s:4:\"7597\";}"],"_translator_gallery":["field_611658373534e"],"translator_video_gallery":[""],"_translator_video_gallery":["field_611e49e685c30"],"translator_sound_gallery":[""],"_translator_sound_gallery":["field_612359aa7d2c8"],"is_approved":["yes","yes"],"_heateor_sss_meta":["a:2:{s:7:\"sharing\";i:0;s:16:\"vertical_sharing\";i:0;}"],"_yoast_wpseo_estimated-reading-time-minutes":[""]}
Tłumaczka konferencyjna i przysięgła z dużym doświadczeniem. Bardzo lubię swoją pracę
Pobierz dokument PDF z danymi tego tłumacza
{"name":"J\u0119zyki","singular_name":"J\u0119zyk","search_items":"Search J\u0119zyki","popular_items":"Popular J\u0119zyki","all_items":"All J\u0119zyki","parent_item":"Parent J\u0119zyk","parent_item_colon":"Parent J\u0119zyk:","name_field_description":"Nazwa widoczna w witrynie.","slug_field_description":"„Uproszczona nazwa” jest przyjazn\u0105 dla adresu URL wersj\u0105 nazwy. Zwykle sk\u0142ada si\u0119 wy\u0142\u0105cznie z ma\u0142ych liter, cyfr i my\u015blnik\u00f3w.","parent_field_description":null,"desc_field_description":"Opis zwykle nie jest domy\u015blnie eksponowany, jednak niekt\u00f3re motywy mog\u0105 go wy\u015bwietla\u0107.","edit_item":"Edit J\u0119zyk","view_item":"Zobacz tag","update_item":"Update J\u0119zyk","add_new_item":"Add new J\u0119zyk","new_item_name":"New J\u0119zyk name","separate_items_with_commas":"Separate J\u0119zyki with commas","add_or_remove_items":"Add or remove J\u0119zyki","choose_from_most_used":"Choose from the most used J\u0119zyki","not_found":"Nie znaleziono \u017cadnych tag\u00f3w.","no_terms":"Brak tag\u00f3w","filter_by_item":null,"items_list_navigation":"Nawigacja listy tag\u00f3w","items_list":"Lista tag\u00f3w","most_used":"Najcz\u0119\u015bciej u\u017cywane","back_to_items":"← Przejd\u017a do tag\u00f3w","item_link":"Odno\u015bnik tagu","item_link_description":"Odno\u015bnik do tagu.","menu_name":"J\u0119zyki","name_admin_bar":"J\u0119zyk","archives":"All J\u0119zyki","template_name":"Archiwa J\u0119zyk"}
Języki
angielski
polski
Specjalizacje
Budownictwo i inżynieria lądowa
culture and art
Cyfryzacja i IT
Edukacja
Ekonomia
Energetyka i przemysł wydobywczy
Finanse i bankowość
Gale i uroczystości
Marketing i sprzedaż
Medycyna i farmacja
Prawo
Produkcja i przemysł
Rolnictwo
Sport
Środowisko i klimat
UE i projekty europejskie
O mnie
Staram się jak najlepiej przygotować do każdego zlecenia. Tłumaczę na konferencjach z wieloma tysiącami uczestników, ale także na kameralnych spotkaniach. Jeżeli warunki zlecenia zmienią się w ostatniej chwili, elastycznie dopasuję się do sytuacji. Nie boję się pracy w terenie.
Agnieszka Kaczmarczyk
Jedno zdanie o mnie
Tłumaczka konferencyjna i przysięgła z dużym doświadczeniem. Bardzo lubię swoją pracę
Staram się jak najlepiej przygotować do każdego zlecenia. Tłumaczę na konferencjach z wieloma tysiącami uczestników, ale także na kameralnych spotkaniach. Jeżeli warunki zlecenia zmienią się w ostatniej chwili, elastycznie dopasuję się do sytuacji. Nie boję się pracy w terenie.
Zaufaj PSTK
Tłumacze z PSTK to
Gwarantowane doświadczenie
Poświadczone umiejętności
Rekomendacja profesjonalistów
Najwyższe standardy etyki
Gdzie najczęściej pracuję
Konferencje, spotkania projektowe, wywiady pogłębione, dyskusje w grupach fokusowych, szkolenia