Skip to content
PSTK
  • About
    • Management board and committees
    • Why should you trust PSTK
    • Why intepreters from PSTK?
  • For interpreters
    • Login
    • Join PSTK
    • Blog
  • Find an interpreter
  • Contact Us
  • Publications
  • Login
  • About
    • Management board and committees
    • Why should you trust PSTK
    • Why intepreters from PSTK?
  • For interpreters
    • Login
    • Join PSTK
    • Blog
  • Find an interpreter
  • Contact Us
  • Publications
  • Login

Follow us

5668
{"_wpml_media_featured":["1"],"_wpml_media_duplicate":["1"],"user_id":["262"],"translator_first_name":["Magdalena"],"_translator_first_name":["field_61bc78d0efaa2"],"translator_last_name":["Szymczukiewicz"],"_translator_last_name":["field_61bc78d0efaa8"],"translator_contact_email":["magdaszymczu@gmail.com"],"_translator_contact_email":["field_61bc78d0efabd"],"_wpml_word_count":["{\"total\":103,\"to_translate\":{\"pl\":103}}"],"translator_about_short":["EU-accredited interpreter, sworn translator and interpreter of Polish, English and French"],"_translator_about_short":["field_61bc78d0efaac"],"translator_about":["I am a conference interpreter by training, in the profession since 2005. \r\n\r\nI speak in a natural tone of voice, pleasant to listen to, without unnecessary affectation and mannerism.\r\n\r\nI prepare thoroughly for every assignment. \r\n\r\nI like translating texts as well and I am good at it. "],"_translator_about":["field_61bc78d0efab0"],"translator_contact_phone":["+48506566575"],"_translator_contact_phone":["field_61bc78d0efab5"],"translator_city":["Warsaw"],"_translator_city":["field_61bc78d0efac5"],"translator_linkedin_link":["https:\/\/www.linkedin.com\/in\/magdalena-szymczukiewicz-302585254\/"],"_translator_linkedin_link":["field_61bc78d0efacd"],"translator_work":["At business meetings, conferences, training sessions, corporate events, board meetings, in factories and notary offices, often remotely from behind my desk, once also in space (conversation with the international space station)."],"_translator_work":["field_61bc78d0efad1"],"translator_gallery":["a:8:{i:0;s:4:\"5965\";i:1;s:4:\"5967\";i:2;s:4:\"5971\";i:3;s:4:\"5973\";i:4;s:4:\"5975\";i:5;s:4:\"5977\";i:6;s:4:\"5979\";i:7;s:4:\"5981\";}"],"_translator_gallery":["field_61bc78d0efad5"],"_thumbnail_id":["5995"],"_edit_lock":["1673965093:130"],"_edit_last":["130"],"translator_contact_phone_public":["1"],"_translator_contact_phone_public":["field_61bc78d0efab9"],"translator_contact_email_public":["1"],"_translator_contact_email_public":["field_61bc78d0efac1"],"translator_city_public":["1"],"_translator_city_public":["field_61bc78d0efac9"],"translator_video_gallery":[""],"_translator_video_gallery":["field_61bc78d0efad9"],"translator_sound_gallery":[""],"_translator_sound_gallery":["field_61bc78d0efadd"],"_wpml_media_has_media":["1"],"is_approved":["yes","yes"],"_heateor_sss_meta":["a:2:{s:7:\"sharing\";i:0;s:16:\"vertical_sharing\";i:0;}"],"_yoast_wpseo_content_score":["60"],"_yoast_wpseo_estimated-reading-time-minutes":[""]}
["262"]
post in other lang5668

Contact

+48506566575
magdaszymczu@gmail.com
Warsaw

Trust PSTK

Members of PSTK

  • Demonstrate confirmed experience
  • Have peer-confirmed skills
  • Are recommended by industry professionals
  • Apply the highest standards of professional ethics

Magdalena Szymczukiewicz

In a nutshell

EU-accredited interpreter, sworn translator and interpreter of Polish, English and French

Downolad a PDF with the interpreter’s details

{"name":"J\u0119zyki","singular_name":"J\u0119zyk","search_items":"Search J\u0119zyki","popular_items":"Popular J\u0119zyki","all_items":"All J\u0119zyki","parent_item":"Parent J\u0119zyk","parent_item_colon":"Parent J\u0119zyk:","name_field_description":"The name is how it appears on your site.","slug_field_description":"The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.","parent_field_description":null,"desc_field_description":"The description is not prominent by default; however, some themes may show it.","edit_item":"Edit J\u0119zyk","view_item":"View Tag","update_item":"Update J\u0119zyk","add_new_item":"Add new J\u0119zyk","new_item_name":"New J\u0119zyk name","separate_items_with_commas":"Separate J\u0119zyki with commas","add_or_remove_items":"Add or remove J\u0119zyki","choose_from_most_used":"Choose from the most used J\u0119zyki","not_found":"No tags found.","no_terms":"No tags","filter_by_item":null,"items_list_navigation":"Tags list navigation","items_list":"Tags list","most_used":"Most Used","back_to_items":"← Go to Tags","item_link":"Tag Link","item_link_description":"A link to a tag.","menu_name":"J\u0119zyki","name_admin_bar":"J\u0119zyk","archives":"All J\u0119zyki"}

    Języki

  • English
  • French
  • Polish

    Specjalizacje

  • Diplomacy and international organizations
  • Economy
  • Education
  • Environment and climate
  • EU policies and projects
  • Legal
  • Marketing and sales
  • Medical and pharma
  • Psychology

About me

I am a conference interpreter by training, in the profession since 2005. I speak in a natural tone of voice, pleasant to listen to, without unnecessary affectation and mannerism. I prepare thoroughly for every assignment. I like translating texts as well and I am good at it.

Magdalena Szymczukiewicz

In a nutshell

EU-accredited interpreter, sworn translator and interpreter of Polish, English and French

Downolad a PDF with the interpreter’s details

Contact

+48506566575
magdaszymczu@gmail.com
Warsaw

Linkedin

    Języki

  • English
  • French
  • Polish

    Specjalizacje

  • Diplomacy and international organizations
  • Economy
  • Education
  • Environment and climate
  • EU policies and projects
  • Legal
  • Marketing and sales
  • Medical and pharma
  • Psychology

About me

I am a conference interpreter by training, in the profession since 2005. I speak in a natural tone of voice, pleasant to listen to, without unnecessary affectation and mannerism. I prepare thoroughly for every assignment. I like translating texts as well and I am good at it.

Trust PSTK

Members of PSTK

  • Demonstrate confirmed experience
  • Have peer-confirmed skills
  • Are recommended by industry professionals
  • Apply the highest standards of professional ethics

Where do I work

At business meetings, conferences, training sessions, corporate events, board meetings, in factories and notary offices, often remotely from behind my desk, once also in space (conversation with the international space station).

Photos and videos

Is this translator a good match

Previous

Maria Brześkiewicz-Dominguez EN

Next

Leszek Król

  • Publications
  • Find an interpreter
  • Login

Follow us

Contact

  • kontakt@pstk.org.pl

© 2021-2023 Copyright © PSTK

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Mogą Państwo dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies w ustawieniach swojej przeglądarki internetowej..